KİTAP HIRSIZI
(The Book Thief)
Yazarı: Markus Zusak
Çeviren: Selim Yeniçeri
Yayınevi: Martı Yayıncılık
Basım Yılı: 1. Baskı - Aralık 2012
Sayfa Sayısı: 574
Kitap çok havalı gözüküyor. Şekli, şemali, ismi, cismi...
Ön kapakta Publishers Weekly'nin "Yılın en çok beklenen kitabı. Olağanüstü... gerçekten muhteşem" şeklindeki övgüsü.
Arka kapakta "Merak uyandıran, hayat dolu ve son derece ustalıkla yazılmış, nefes kesen bir roman; aynı zamanda harikulade ve sürükleyici" diye The Guardian'ın övgü dolu satırları var.
Ancak ben bu övgülere katılamadığımı belirticiğim.
Hiç de nefes kesici, harikulade, sürükleyici falan değil. Ben sürüklenmedim açıkçası. Ne edebi anlamda ne de kurgu anlamında bir başyapıt.
Kitap hırsızı lakabına sahip kişi küçük Liesel.
Kızımız küçük yaşta ana babasından ayrılmak zorunda kalmış. Evlat edinilmiş. Kendisini evlat edinen adam ve kadın, gerçekten bir anne baba olmuş onun için. Hele babası.
Zaman 1940'lar Almanya'sı. Heil Hitler'ler havada uçuşuyor. Yahudiler katlediliyor.
Bu arka planda, Liesel, ailesi, arkadaşları, bodrum katta sakladıkları Yahudi Max'in günlerinin nasıl geçtiği anlatılıyor. Bunları anlatansa Azrail. Ya da Ölüm Meleği diyelim, daha şık.
Liesel, valinin evinden kitap çalıyor. Çaldığı kitapları konu komşuya da okuyor bazen. Ama hikaye esasında bunun üzerine şekillenmemiş. Yani evet kitap çalıyor, buradan kitap hırsızı olduğunu anlıyoruz, ama daha fazlası değil.
Olayı ne bu kitabın anlamadım ben sonuç olarak. Kim bütün yıl bu kitabı beklemiş de "yılın en çok beklenen kitabı" olmuşsa artık.
Sizin yorumunuz benim kitap hakkındaki beklentilerimi sarstı ve beni huzursuz etti. Umarım kitabın olayını ben çözerim ama sanmıyorum:((
YanıtlaSilUmarım siz keyif alarak okursunuz.
SilHülya Hanım merhaba! Ben de aynı yazarın Hiç Kimse Sıradan Değildir, adlı kitabını okumuştum. Tabii ki övgü dolu sözleri okuduğum için. Ancak itiraf etmeliyim ki enteresan olan hiçbir şey bulamamıştım kitapta, sadece yazarın mizahi dili sürüklemişti romanı o kadar. Herkes Kitap Hırsızı'nı o kadar methetti ki, almayı düşünmezken bile kafamda bir acaba vardı. Sayenizde bundan kurtuldum. Teşekkür ederim efenim, mutlu haftalar!
YanıtlaSilİnsanlara tavsiye edeceğim bir kitap değil, evet.
YanıtlaSilYoklukta gider ama okuyacak başka kitaplarınız varsa hiç bununla vakit kaybetmeye değmez.
martının çevirisi çok kötü
YanıtlaSilencore yayınlarından okuyabilme şansınız olsaydı keşke
övgülerin ne kadar haklı hatta az bile olduğunu görecektiniz belki de
bu güzelim kitabın herkeste hayal kırıklığı yaratmasının sebebi çevirisinden kaynaklandı çok üzücü
Bu kitabın sorununun çeviriden kaynaklandığını, kitabı okuduktan sonra öğrendim. Bu kadar övülen bir kitabın çeviri kurbanı olması yazık olmuş gerçekten.
YanıtlaSil